对镜

好不容易周末,天气却是阴沉沉的。周六很累,有点不舒服,没有出去。周日好了,可是天气实在太阴森了,也没有兴致再外出了。在宿舍呆了两天之后,心想还是把长长的头发理了罢,也让自己阳光一点。

坐着等待理发的时候,自己对着镜子端详自己,总感觉自己已经成为了怪蜀黍。胡子没有刮,头发凌乱,还有很多「青春」的痕迹。胡子的确是不常挂的,这个学期也是疏于调理,以至于阴阳不调,发于面庞。故而有一点蜂目豺声的端倪了吧。

我的抽屉里放着镜子,水房里也有两面大大的镜子。然而平常时刻总是匆匆忙忙地洗漱,无心于镜中审查自我。圣人曰,一日三省吾身。我似乎也应该常常详尽地观察自己。可惜的是外表有镜子,内心却没有。人要了解自己,只能通过他人的投射。清楚地明白自己,又是如此地艰难。

我以前觉得我相貌虽不英俊,也应在中庸之上。却是小时候的我很可爱,可是小时了了,大未必佳,长大了之后,摒弃了小说的罗曼蒂克的影响后,发现自己真的不怎么样。更何况姿态不良。像我这样面貌的人,大概是贤臣——背后的幕僚的形象吧。不过我也看开了,现在还不是砸钱涂改天生的自己的时候。而且,我也信奉这样的理论,内心之气可以表于外,当人有了坚实的内心,外表也会有相应的气质变化的。

Les sirènes du port d'Alexandrie, chantent encore la même mélodie. La lumière du phare d'Alexandrie, fait naufrager les papillons de ma jeunesse.
自豪地基于 React.js Gatsby.js 驱动 | RSS 订阅可用
内容基于 CC-BY-SA 4.0 授权 | 评点或斧正可以 在此提交 issue
2013-2025 鏡 @ がんばらないプロジェクト / 夜ノ森工房